Translation of "ho ancora finito" in English


How to use "ho ancora finito" in sentences:

Non ho ancora finito con lei.
I'm not finished with you, madam.
Non ho ancora finito con lui.
I haven't finished with him yet.
No, non ho ancora finito con te.
I'm not finished with you yet.
Non ho ancora finito con loro.
I'm not finished with them yet.
Con te non ho ancora finito.
(GRUNTS) I'm not done with you yet.
Non ho ancora finito con questo pianeta.
I'm not done with this world.
Non ho ancora finito con questo paese.
I ain't shut of this country yet.
Non ho ancora finito con voi.
I am not yet finished with you.
Non ho ancora finito, sono alla "V".
I'm not finished yet. I'm up to "V".
Ragazzo, con te non ho ancora finito.
Hey, bub, I'm not finished with you yet.
Mademoiselle Satine, non ho ancora finito la nuova scena:
Mademoiselle Satine, I haven't finished the new scene.
Non ho ancora finito con te!
I ain't through with you yet.
Non ho ancora finito di perquisire questa cella.
I'm not done shaking this cell down yet.
Ma non ho ancora finito l'insalata.
But I still have some salad left.
E che cazzo significa "non ho ancora finito con lui"?
And what the fuck does "I haven't finished with him yet" mean?
Non lo so, non l'ho ancora finito.
Don't know. I haven't finished it yet.
Forza, forza, non ho ancora finito.
Come on, come on, I'm not done.
Ah io... non ho ancora finito di rifornire qui.
Oh, hey, I'm not done with stocking this one yet.
Non lo so... non ho ancora finito di leggerla.
I don't know... I haven't finished it yet.
Restate fuori, non ho ancora finito.
Stay outside! I'm not done. You get out!
Non ho ancora finito il dessert.
I'm not done with my dessert yet.
Non ho ancora finito quello del mese scorso.
Still I have not done in the last month.
Non ho ancora finito con te.
I am not done with you yet.
No. Non ho ancora finito di bere.
Nah, I ain't done drinking yet.
Lily... non ho ancora finito con te.
Lily... I'm not done with you yet.
No, no, non ho ancora finito.
No... no... no... no... no... I'm not done yet.
Ma non ho ancora finito con l'agente Denton.
I'm not finished with Deputy Denton yet.
Mi dispiace molto, non ho ancora finito.
I'm really sorry. I'm not finished yet.
Non ho ancora finito i libri.
I haven't read all the books yet.
perchè in realtà non ho ancora finito di salvarti.
That's because I'm not done rescuing you.
Non ho ancora finito il mio drink.
I haven't finished my drink yet.
Non ho ancora finito il film.
I haven't finished the movie yet.
Non l'ho ancora finito, quindi non fate le carogne.
I'm not quite finished with it though, so let's not be dicks about it.
Non ho ancora finito il controllo.
I'm not done with my review.
Perche' non ho ancora finito con te.
Cos I'm not finished with you yet.
Non ho ancora finito con lei, aspetta.
I'm not finished with her yet. Hang on.
Non ho ancora finito del tutto.
Yes, I'm not quite finished yet.
Ma, mamma, non ho sonno e non ho ancora finito!
But I'm not sleepy and I haven't finished it yet.
Ferma li', non ho ancora finito con te.
Stay. I'm not done with you.
Anch'io, e non ho ancora finito.
Me too, and it isn't over yet.
E voi? Che cosa vi trattiene? (Applausi) Non ho ancora finito. Non ho ancora finito.
What's stopping you? (Applause) I'm not done yet. I'm not done yet.
1.7302598953247s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?